プロフィール

Kodek

Author:Kodek
タイの社会・文化をタイ字新聞やタイ語の記事を通して理解しおうとするブログです。日本語で伝えるタイの情報にはどうしてもバイアスがかかってしまう。タイの新聞にはタイの新聞の「味」があります。おもしろおかしく紹介する風潮とは一線を画してタイ語の記事のおもしろさを伝えられればと思っています。

最新記事

最新コメント

リンク

月別アーカイブ

ブロとも一覧

フリーエリア

スクパン・バンコク首都圏知事、バンコクが洪水になる見通しを認める

111015sukumu.jpg

สุขุมพันธุ์'รับกทม.มีสิทธิ์ท่วม

スクパン・バンコク首都圏知事、バンコクが洪水になる見通しを認める

コムチャトルック紙 2011年10月15日

สุขุมพันธุ์'รับ กทม.มีสิทธิ์ท่วม หากมีน้ำจากนครปฐม ตลบหลังไหลท่วม

スクパン・バンコク首都圏知事、ナコンパトムから水が来て川が氾濫すれば、バンコクが洪水になる見通しを認める。

15 ต.ค.54 ม.ร.ว.สุขุมพันธุ์ บริพัตร ผู้ว่าฯกทม. กล่าวภายหลังขึ้นเฮลิคอปเตอร์บินตรวจสถานการณ์น้ำโดยรอบ กทม. โดยยอมรับว่าน้ำในพื้นที่ใกล้เคียงมีปริมาณมาก ทำให้กทม. ต้องวางแผนตั้งรับให้ดี โดยเฉพาะเขตทวีวัฒนา ที่เป็นรอยต่อกับจังหวัดนครปฐม ซึ่งเสี่ยงกับภาวะน้ำตลบหลังไหลเข้าท่วมพื้นที่ อย่างไรก็ตามจากสถานการณ์น้ำที่เห็นไม่พบทางระบายน้ำออกจาก กทม. แต่ทางเจ้าหน้าที่พยายามสร้างคันกั้นน้ำเพื่อป้องกันน้ำอย่างดีที่สุด

2011年10月15日、スクパン・バンコク首都圏知事は、バンコクについて、ヘリコプターを飛ばしバンコクの水の流れの状況を調査した。その後、周辺地域の水笠が増せば、バンコクは洪水に対する備えを計画しなければならないことを認めた。特に、ナコンパトム県に面しているタウィワッタナー地域は、水が土地に流れて氾濫する危険がある。いずれにせよ、バンコクから水を排水する方法が見つからない状況であるが、専門家達は最大限努力して洪水から守るため堤を築いている。

ผู้ว่าฯกทม. กล่าวอีกว่า สำหรับ 17 เขต กทม. ที่กรมป้องกันและบรรเทาสาธารณภัย หรือ ปภ. ประกาศให้เป็นเขตภัยพิบัติฉุกเฉินนั้น ยอมรับว่าจริง แต่ความเห็นส่วนตัวมองว่าควรเป็นเพียงพื้นที่ที่ต้องได้รับความช่วยเหลืออย่างเร่งด่วนเท่านั้น ไม่ใช่เขตน้ำท่วมที่สร้างผลกระทบให้กับประชาชนอย่างเช่น จ.พระนครศรีอยุธยา แต่ด้วยภาษากฎหมายมักใช้ใช้คำที่สร้างความตกใจ อย่างไรก็ตามยืนยันว่าขณะนี้ยังไม่มีเขตไหนที่มีสภาพน้ำท่วมขังสูง

氏は続けて述べるに、災害防止・軽減局が緊急災害地域であると発表したバンコクの17地区に関しては、本当であると認めるが、アユタヤ県のように住民に影響を与える洪水地域ではない。法律に規定されて使う言葉は、驚きをもららす言葉を使う傾向がある。いずれにしても、主張したいことは、現在、水位の高い洪水の状況はどこの地域でも発生していない。

ผว.กทม. พร้อมผู้บริหาร ขึ้น ฮ.ตรวจสภาพน้ำรอบกรุงเทพ
ม.ร.ว.สุขุมพันธุ์ บริพัตร ผู้ว่าฯ กทม. พร้อมด้วย นายพรเทพ เตชะไพบูลย์ รองผู้ว่าฯ กทม. นายเจริญรัตน์ ชูติกาญจน์ ปลัดกทม. นายสัญญา ชีนิมิตร ผู้อำนวยการสำนักการระบายน้ำ ขึ้นเฮลิคอปเตอร์ตรวจสภาพน้ำในพื้นที่จังหวัดรอบกรุงเทพฯ และพื้นที่กรุงเทพ ตะวันออก


バンコク知事、幹部を連れてヘリコプターに乗りバンコク周辺の様子を調べる

スクパン・バンコク首都圏知事は、ポンテープ・テサパイブーン副知事、チャラーンラット・チュティカーナット副知事、サンヤー・チニミットは排水局局長と一緒にヘリコプターに乗り、バンコク県およびバンコク東部地域の水の流れの状況を調査した。

นายเจริญรัตน์ กล่าวก่อนขึ้นเฮลิคอปเตอร์ว่า จะเป็นการตรวจดูสภาพน้ำโดยรอบ กทม. รวมถึงน้ำที่ทะลักเข้าพื้นที่ กทม. ตะวันออก จากนั้นจะนำข้อมูลที่ได้มาประมวลผลเพื่อหาแนวทางป้องกัน กทม. ต่อไป ทั้งนี้เชื่อว่าการได้บินสำรวจจะเห็นภาพรวมของสภาพน้ำได้เป็นอย่างดี ซึ่งจะทำให้มาตรการป้องกันของ กทม. มีประสิทธิภาพ

チャラーンラット氏がヘリコプターに乗る前に述べるに、これはバンコク周辺の水の流れの状況を調べるためであり、溢れてバンコク東地域に入ってくる水の状況を調べるためである。それ故に、バンコクを防衛する方策を探るために予想できる情報を得られるだろう。それから、上空を飛んで調べることは、水の流れの状態の全体光景を見ることになり、それは、効率的にバンコクを防衛する方策をもたらすだろう。

ผู้สื่อข่าวรายงานถึงเส้นทางการบินสำรวจครั้งนี้ เริ่มจาก พล. ม2. รอ. บินไปทางเหนือ ตามเส้นทางถนนรามอินทรา กม.4 ไปยังจุดตัดถนนวงแหวนตะวันออก (แฟชั่นไอส์แลนด์) เลียบถนนวงแหวน ผ่านจุดตัดถนนลำลูกกา ผ่านจุดตัดถนนรังสิต-องครักษ์ ตรงไปประตูน้ำพระรามหก จากนั้นบินตรงไปปากคลองมหาสวัสดิ์ เลียบคลองมหาสวัสดิ์ ผ่านทิศตะวันตกของพุทธมณฑล เลียบคลองทวีวัฒนาจนถึงถนนเพชรเกษม ตรงเข้าสู่สะพานพระรามเก้า สะพานวงแหวนอุตสาหกรรม คลองลัดโพธิ์ เลียบถนนรัชดาภิเษก แล้วกลับเข้าพล. ม2. รอ.

マスコミが伝えるに、飛行による調査は、国王親衛第2騎兵本部から飛び立ち、ラーミントラ通りに沿って4km北に飛び、東ウォーンウェーン通り(ファッション・アイランド)を横断し、ウォーンウェーン通りに沿ってラムルークカー通りを過ぎて横断し、ランシット・アンクラック通りを過ぎて横断し、プララーマホック水門にまっすぐ向かった。そこから、マハーサワット運河口に行き、運河に沿ってプタモントンの西方向を通り過ぎ、ペチャラカセート通りまでタウィワタナー運河に沿い、ラットポー運河のプララーチャカオ橋、ウォンウェーン・ウッサーハカム橋にまっすぐ入り、ラチャダーピーセット通りに沿って、国王親衛第2騎兵本部の戻った。

ブログランキングに参加しました。
クリックしていただくと励みになります。

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ バンコク情報へ
にほんブログ村
スポンサーサイト

<< 洪水支援センター、大量の水はすでに首都を通り過ぎたと報告、首都は洪水にならないと自信を示す | ホーム | ライフジャケットの作り方--心を合わせて洪水を乗り切ろう >>


コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

 ホーム