プロフィール

Kodek

Author:Kodek
タイの社会・文化をタイ字新聞やタイ語の記事を通して理解しおうとするブログです。日本語で伝えるタイの情報にはどうしてもバイアスがかかってしまう。タイの新聞にはタイの新聞の「味」があります。おもしろおかしく紹介する風潮とは一線を画してタイ語の記事のおもしろさを伝えられればと思っています。

最新記事

最新コメント

リンク

月別アーカイブ

ブロとも一覧

フリーエリア

タイ警察、7年を経過した車のバンコク市内走行禁止を検討

131008mthainews1.jpg

ตร.เตรียมห้ามรถอายุเกิน7ปี วิ่งพื้นที่กทม.

警察、7年を経過した車のバンコク市内走行禁止を検討

MthaiNewsより

รองผู้บัญชาการตำรวจนครบาล เผย แผนการพัฒนาและแก้ไขปัญหาระบบการจราจร กทม. เตรียมห้ามรถอายุเกิน 7 ปี วิ่งพื้นที่ กทม.

バンコク首都圏警察副司令官、バンコクの交通システム開発計画と問題解決について述べる、7年を経過した車のバンコク市内走行禁止を検討

พล.ต.ต. อดุลย์ ณรงค์ศักดิ์ รองผู้บัญชาการตำรวจนครบาล กล่าวถึงแผนการพัฒนาและแก้ไขปัญหาระบบการจราจรในกรุงเทพมหานคร โดยระบุถึงกรณีการเตรียมนำรถยกมาใช้ จะเป็นการใช้ข้อกฎหมายเดิม คือความผิด พ.ร.บ.จราจรมาตรา 57และ 59 ห้ามจอดในที่ห้ามฝ่าฝืน มีโทษปรับไม่เกิน 500 บาท รวมทั้งเสียค่าเคลื่อนย้าย 500 บาท และค่าดูแลอีกวันละ 200 บาท

バンコク首都圏警察副司令官のアドゥン・ナロンサック警察少将が、バンコクの交通システムの開発計画と問題解決について述べ、また、レッカー車を導入して使用を検討することについて述べた。以前の法律すなわち禁止違反場所の駐車禁止の57条と59条の交通法令違反を適用する。罰金は、500バーツを超えない罰金と移動レッカー代500バーツ、また、保管代として、さらに200バーツ/日徴収する。

โดยเปลี่ยนวิธีการบังคับใช้จากการบังคับล้อเป็นการใช้รถยก และจะบังคับใช้เฉพาะชั่วโมงเร่งด่วนเท่านั้น โดยหลังจากนี้ จะมีการประชุมกับกระทรวงคมนาคม และจะมีการประชาสัมพันธ์กับประชาชนได้ทราบ ซึ่งคาดว่าจะมีการเตรียมบังคับใช้ภายในต้นเดือนพฤศจิกายน

車の強制執行方法を車輪の固定からレッカー車による強制移動に切り替える。特に緊急時間帯にのみ、適用執行する。その後、交通省と会議を開き、国民に知らしめるように広報を行うことを決めた。11月の初旬内に執行の準備をすると予想される。

นอกจากนี้ เตรียมการเสนอโครงการจำกัดอายุการใช้งานรถยนต์ต่อรัฐบาล อาทิ รถอายุเกิน 7-10 ปี ห้ามนำเข้ามาวิ่งในพื้นที่กรุงเทพฯ ซึ่งหากนำเข้ามาวิ่งจะต้องเสียภาษีเทียบเท่ารถใหม่

この他に、政府に車の耐用年数制限プロジェクトを提出する意向である。たとえば、7-10年過ぎた車はバンコク市内を走行させない。もし、走る場合には、新車と同じ税金を払わなければならない等である。

ส่วนกรณีที่ผู้ตรวจการแผ่นดิน เสนอแนวคิดเกี่ยวกับการแก้ไขปัญหาจราจร อาทิ การเสียค่าปรับกรณีทำการจราจรติดขัด นาทีละ 100 บาท พล.ต.ต.อดุลย์ เปิดเผยว่า สำหรับแนวคิดดังกล่าวสามารถนำมาพัฒนาได้ แต่ขณะนี้ยังไม่มีกฎหมายรองรับ ซึ่งคาดว่า ในอนาคตอาจจะมีการนำมาหารือและบังคับใช้ได้

一方、行政監察官が交通問題の解決についての考え方を提案した案件で、たとえば、交通渋滞を引き起こした場合の罰金を、1分当たり100バーツにする案件について、アドゥン警察少将は、この考え方により、バンコクは発展できる、しかし、現在、それを支える法律が整備されていない。
将来、国民の意見を徴収した後、執行することが予想されると述べた。

この「タイ字新聞~」の記事を興味深く感じていただけたら、
アイコンにクリックをお願いいたします。
皆様からクリックとコメントが励みになります。
どうぞよろしくお願いします。

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ タイ情報へ
にほんブログ村

タイ(海外生活・情報) ブログランキングへ
タイ・ブログランキング
スポンサーサイト

<< 政府、バンコクの3地区に治安維持法を適用し、バンコクのデモ隊を規制すると声明を出す | ホーム | タイ南部、大雨に見舞われる、イサーンは朝方冷え込む >>


コメント

รถยก

この รถยก は文脈からして「レッカー車」のことでしょうね。

nishizawaさま>

>この รถยก は文脈からして「レッカー車」のことでしょうね

そうですね。ご指摘ありがとうございます。

交通渋滞の記事にコメントしてしまいました。

一度に色々な記事を読ませていただいていたので、

コメントを入れるところを間違えてしまったみたいです。

どうもすみません。

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

 ホーム