プロフィール

Kodek

Author:Kodek
タイの社会・文化をタイ字新聞やタイ語の記事を通して理解しおうとするブログです。日本語で伝えるタイの情報にはどうしてもバイアスがかかってしまう。タイの新聞にはタイの新聞の「味」があります。おもしろおかしく紹介する風潮とは一線を画してタイ語の記事のおもしろさを伝えられればと思っています。

最新記事

最新コメント

リンク

月別アーカイブ

ブロとも一覧

フリーエリア

マチャー、曲の所有者であると逆告訴、かなりあやしい係争相手を公表

110530.jpg


'มาช่า'ยันเป็นเจ้าของเพลง จ่อฟ้องกลับ แฉคู่กรณีพิรุธอื้อ

อ่านข่าว http://oknews.exteen.com/20110428/entry-13)

マチャー、やはり曲の所有者あると逆告訴、かなりあやしい係争相手を公表
( ニュースを読む http://oknews.exteen.com/20110428/entry-137より)

"มาช่า วัฒนพานิช" ส่งทนายพร้อม ผจก.ส่วนตัวแถลงยันเพลง I'm Back เป็นลิขสิทธิ์ของตน จ่อฟ้องกลับฐานหมิ่นประมาท-กรรโชกทรัพย์ สัปดาห์หน้า แฉคู่กรณีพิรุธเพียบ ใช้หลายชื่อ ไม่เคยแสดงหลักฐาน ใช้โลโก้โซนี่ฯ ที่เป็นในส่วนของเครื่องใช้ไฟฟ้า อ้างลิขสิทธิ์เพลง I'm Black ทั้งที่ของเพลงนักร้องสาวคือ I'm Back แถมมีเว็บไซต์ต่างประเทศตามล่าตัวคนร้ายคดีฉ้อโกงที่มีชื่อพ้องกับคู่กรณีมาช่าด้วย...

マーチャー・ワッタナーパニットが個人マネジャーとともに弁護士を立てて「I’m Back」の曲は自分の版権であり、誹謗、財産脅迫の理由で逆告訴すると来週、発表する。係争相手はかなりあやしく、多くの名前を使い、証拠を提示したことがなく、電気製品のソニーのロゴを使い、「I’m Back」の曲の版権を主張している。女性歌手の歌である「I’m Back」を外国のウェブサイトにアップしてさえもしている。マーチャーの係争相手となるこの同一人物を、詐欺の件で悪人として捕まえると発表する。

กรณี มาช่า วัฒนพานิช ศิลปินนักร้องสาวชื่อดัง ถูกนายซีริล รูฮานี (Cyril Rouhani)
ชาวฝรั่งเศส มอบให้ตัวแทน คือ น.ส.ภัทรธร แสงจันทร์ศรี ซึ่งอ้างว่าเป็นผู้รับมอบอำนาจจากบริษัทโซนี่ มิวสิค ยุโรป เข้าแจ้งความดำเนินคดีต่อกองบังคับการปราบปรามการกระทำความผิดเกี่ยวกับ อาชญากรรมทางเศรษฐกิจ (บก.ปอศ.) โดยอ้างว่าละเมิดลิขสิทธิ์เพลง "I′m Back" เรียกค่าเสียหาย 2 ล้านยูโร หรือราว 86 ล้านบาทนั้น


訴訟の件で、有名な女性歌手マーチャー・ワッタナーパニットは、フランス国籍のプロデューサーであるスリル・ローハニに「経済的犯罪に関する違反取締局」に訴訟の手続きを進めていることを通知された。スリル氏はソニー・ヨーロッパから権限をゆだねられた代理人であると主張し、(タイでの訴訟では)パタラトーン・セーンジャンスリー女史を代理人としている。版権侵害で2百万ユーロ、すなわち約8千6百万バーツに匹敵する損害賠償金を要求すると明らかにした。

ล่าสุด เมื่อเวลา 16.00 น. วันที่ 28 เม.ย. ที่ร้านระบายบาร์ ซ.ลาดพร้าว 80 นักร้องนักแสดงสาวชื่อดัง มาช่า วัฒนพานิช ได้ให้นายบุญอนันต์ เปี่ยมพงศ์สานต์ ทนายความ และนายทศวร ศรีสุวรรณ ผู้จัดการส่วนตัว แถลงข่าวกรณีถูกนายซีริล ที่อ้างว่าเป็นโปรดิวเซอร์ชาวฝรั่งเศส ฟ้องร้องลิขสิทธิ์เพลง I'm back ซึ่งเป็นเพลงที่นักร้องสาวใช้เป็นเพลงโปรโมตอัลบั้ม Alive อยู่ในเวลานี้ โดยทนายความชี้แจงถึงกรณีนี้ ว่าถูกฟ้องจริงและไม่ใช่เป็นการโปรโมต เป็นการกล่าวอ้างของบุคคลๆ หนึ่งว่ามีลิขสิทธิ์ในเพลง I'm Back ซึ่งที่ผ่านมาได้มีการติดต่อกันมาโดยตลอด มีการส่งอีเมล์มาบ้าง และมีทนายความส่งเอกสารมาบ้างเหมือนกัน เป็นหนังสือทวงลิขสิทธิ์ แต่ว่าเป็นเพลง "I'm Black" ตนจึงได้ตอบกลับไป โดยยืนยันว่ามาช่าเป็นเจ้าของลิขสิทธิ์เพลง "I'm Back" ซึ่งไม่เกี่ยวกัน และมีลิขสิทธิ์ที่ถูกต้องตามกฎหมาย จดทะเบียนไว้ที่กรมทรัพย์สินทางปัญญาเป็นชื่อของมาช่า

最近、4月28日16時、ラープラーオ・ソイ80のラバーイ・バー店で歌手及び俳優として有名なマーチャーが、弁護士のプンアナン・ビアムポーンサン氏と個人マネジャーのトッサウォン・スリスワン氏にシリン氏の件で記者会見を行わせた。その件とは、フランス国籍のプロデューサーのシリン氏が「I’m Back」の曲の版権で告訴した件である。その曲は、先に、女性歌手マーチャーがライブ・アルバムのプロモートの歌として使った。この事件が起こるに至る説明を行った弁護士によれば、実際に告訴され、プロモートするのも駄目、前述の「I’m Back」の版権が1人の個人の所有物であると主張するのも駄目だと言う。日ごろの連絡の取り合いについては、eメールを送ったり、弁護士も同様、版権を要求する文書として書類を送っている。しかし、「I’m Back」の曲については、自分は、マーチャーが絶対に「I’m Back」の曲の版権の所有者であると主張すると返事をした。法に則して正当な版権はマーチャーの名前で知的所有権局に登録されてある。
スポンサーサイト

<< 夢の続き  玉置 浩二 | ホーム | 残酷なクメール、弾丸の生贄として人間を盾に使う >>


コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

 ホーム