2016-10-10

車に衝突され、死亡した小さな女の子の生前のビデオクリップを見るにつけ、悲しくてやりきれず、「チョー・チャーン」とはっきり発音できないでいる姿がかわいすぎる



สุดเศร้า เด็กหญิงคลิปดัง พูด ช.ช้างไม่ชัด ถูกรถชนเสียชีวิต
9 ต.ค. 59 (10:24 น.)

車に衝突され、死亡した小さな女の子の生前のビデオクリップを見るにつけ、悲しくてやりきれず、「チョー・チャーン」とはっきり発音できないでいる姿がかわいすぎる

2016年10月9日10:24
Sanookより

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ タイ情報へ
にほんブログ村

タイ(海外生活・情報) ブログランキングへ

(8 ต.ค.) เกิดอุบัติเหตุบนถนนสุขุมวิทฝั่งขาออกตัวเมืองระยอง ช่วงระหว่างหลักกิโลเมตรที่ 234 - 235 หมู่ที่ 7 ตำบลตะพง อำเภอเมือง จังหวัดระยอง เจ้าหน้าที่ตำรวจ สภ.เมืองระยอง ได้รับแจ้งมีอุบัติเหตุรถกระบะเฉี่ยวชนรถจักรยานยนต์พ่วงข้างมีผู้เสียชีวิตและบาดเจ็บ จึงได้รีบรุดเดินทางไปสอบสวน

10月8日:
ラヨン県ムアン郡タポン村集落7の路上距離指標石234 - 235区間のラヨン県のスクンビット通り上で、交通事故が発生した。
ラヨン市警察署当局は、ピックアップ・トラックがリヤカーを連結したオートバイに後ろから衝突し、死傷者を出したと連絡を受け、急いで捜査のために直行した。

ในที่เกิดเหตุพบรถยนต์กระบะอีซูซุ สีขาว ทะเบียน กธ 4007 จันทบุรี เสียหลักตกลงไปอยู่ในร่องน้ำกลางถนน ห่างไปเล็กน้อยพบรถจักรยานยนต์ 3 ล้อพ่วงข้าง ไม่ติดแผ่นป้ายทะเบียน สภาพถูกเฉี่ยวชนพังยับเยิน ใกล้กันพบศพผู้เสียชีวิต นอกจากนี้ยังมีบาดเจ็บสาหัสอีก 2 ราย เจ้าหน้าที่กู้ภัยรีบนำตัวส่งโรงพยาบาลระยองแล้ว

事故の現場で、「กธ 4007 จันทบุรี」ナンバーの白色のいすゞ製ピックアップ・トラックが通りの中央の水路の中にバランスを失い、落ちているのを発見した。少し離れて、ナンバープレートのないリヤカーを連結した3輪オートバイを発見した。衝突され、めちゃめちゃに破壊された状態で、近くに死者を発見した。
また、2人の重傷者がおり、当局は急いで救助し、ラヨーン病院に搬送した。

ผู้เห็นเหตุการณ์เล่าว่า เห็นรถกระบะขับแล่นมาด้วยความเร็ว ก่อนที่จะมาถึงจุดที่เกิดเหตุมีรถจักรยานยนต์พ่วงข้าง วิ่งมาตามริมถนน ก่อนจะขับแล่นขึ้นมาบนถนนและขับตัดหน้ารถกระบะ เพื่อข้ามถนนไปเข้าช่องกลับรถ จึงทำให้รถกระบะเบรกห้ามรถไม่ทันพุ่งเข้าชนอย่างจัง จนรถจักรยานยนต์พ่วงข้างและคนที่นั่งมาร่วม 3 คน กระเด็นตกลงไปในร่องน้ำกลางถนนได้รับบาดเจ็บและเสียชีวิตดังกล่าว ส่วนรถกระบะเสียหลักพุ่งตกลงไปจอดแน่นิ่งในร่องกลางถนนเช่นกัน คนขับได้รับบาดเจ็บเล็กน้อย เจ้าหน้าที่ตำรวจได้ควบคุมตัวไปดำเนินคดีตามกฎหมายต่อไป

事故の目撃者が述べるに、ピックアップ・トラックが事故の発生地点まで猛スピードで来たということである。リヤカーを連結したオートバイは、道路の端を走っていたが、ソイに入るために道路を横断しようと、ピックアップ・トラックの前に割り込んで走った。ピックアップ・トラックのブレーキが間に合わず、激しく衝突し、オートバイに乗っていた3人が道路の中央分離帯にはじけ飛ばされ、死傷者が出たのだった。一方、ピックアップトラックはバランスを失い、中央分離帯の溝に突っ込んで停まり、運転手は意識を失い、軽傷を負った。東京は身柄を拘束し、今後、法に沿って起訴する意向である。

อย่างไรก็ตามจากการสอบสวนทราบว่า ผู้เสียชีวิตชื่อน้องออมสิน อายุ 7 ปี ซึ่งเป็นเด็กหญิงคนเดียวในคลิปพูด ช.ช้างไม่ชัด แล้วถูกจับเรียกค่าไถ่ ที่โด่งดังและมีคนติดตามเข้าไปดูจำนวนหลายแสนคน โดยคลิปนี้ได้มีการเผยแพร่เมื่อปีที่แล้ว ส่วนผู้บาดเจ็บอีก 2 คน ทราบชื่อนายกิตติพัฒน์ หิตะรัตน์ อายุ 39 ปี และนางรสรินทร์ หิตะรัตน์ อายุ 36 ปี

いずれにしても、捜査の結果、死亡者は、ビデオクリップで「チョー・チャーン」をはっきり発音できないでいる女の子、ノーン・オームシン、7才で、その後、注目を浴びる有名なビデオとなり、何十万人ものユーザーが見ることとなった。このビデオ自身は昨年公開されたものであった。また、2人の怪我人は、キッキパン・ニタラット氏、39才とラットリン・ニタラット婦人、36才である。

この「タイ字新聞~」の記事を興味深く感じていただけたら、
アイコンにクリックをお願いいたします。
皆様からクリックとコメントが励みになります。
どうぞよろしくお願いします。


にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ タイ情報へ
にほんブログ村

タイ(海外生活・情報) ブログランキングへ

スポンサーサイト

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

プロフィール

Kodek

Author:Kodek
タイの社会・文化をタイ字新聞やタイ語の記事を通して理解しおうとするブログです。日本語で伝えるタイの情報にはどうしてもバイアスがかかってしまう。タイの新聞にはタイの新聞の「味」があります。おもしろおかしく紹介する風潮とは一線を画してタイ語の記事のおもしろさを伝えられればと思っています。

最新記事
最新コメント
リンク
月別アーカイブ
ブロとも一覧
フリーエリア