2016-01-17

ああ、まったく!日本の若者、タクシーで鼻水をかんで汚れたティッシュを捨てたぞんざいなタイ人に会ったとフェイスブックに投稿

160116thairat01.jpg

สุดยี้! หนุ่มญี่ปุ่นโพสต์ FB เจอคนไทยมักง่าย ทิ้งทิชชูเลอะน้ำมูกบนแท็กซี่
โดย ไทยรัฐออนไลน์ 16 ม.ค. 2559 06:54

ああ、まったく!日本の若者、タクシーで鼻水をかんで汚れたティッシュを捨てたぞんざいなタイ人に会ったとフェイスブックに投稿

2016年1月16日 06:54
タイラット・オンラインより

สุดจะบรรยาย หนุ่มญี่ปุ่นหัวใจไทย โพสต์เฟซบุ๊กเล่าเรื่องราว เจอแจ็กพอตมือเลอะน้ำมูกจากทิชชูบนรถแท็กซี่ หลังผู้โดยสารชาวไทยก่อนหน้าทิ้งไว้ ฝากให้คิด คนที่รักประเทศจริงๆ จะไม่ทำให้ประเทศสกปรก…

日本の若者、タイを心配して、前のタイ人乗客に捨てられて置かれた、鼻水をかんで汚れたティッシュをタクシーの引手に見つけた話をフェイスブックに投稿して諭す。
本当にタイを愛する人物は国を汚くしないと考えると。

เมื่อวันที่ 16 ม.ค. 2559 นายโกกิ อากิ หนุ่มญี่ปุ่นรักเมืองไทยที่คอยแจกของเด็กๆ ตามชุมชน โพสต์เฟซบุ๊กประจานนิสัยมักง่ายของคนไทย หลังจากได้เรียกแท็กซี่คันหนึ่ง จังหวะเอื้อมมือปิดประตูรถ มือรู้สึกเหนียวและเปียก จึงได้เห็นว่าในช่องใส่เหรียญมีทิชชูกองเป็นขยะอยู่ ซึ่งหลายคนทราบกันดีกว่าน้ำมูกมีเชื้อโรคมากมาย จึงรู้สึกขยะแขยงตั้งแต่เช้า ทีแรกไม่อยากปักใจว่าเป็นคนไทย เพราะมีต่างชาติมาอาศัยอยู่ในไทยก็มาก จึงถามโชเฟอร์ก่อนได้รับคำตอบว่า “ผู้โดยสารคนไทยทำแบบนี้บ่อยๆ” ก่อนที่จะถามหาถุงพลาสติกเพื่อเก็บไปทิ้ง แต่คนขับบอกว่าไม่มี สุดท้ายจึงไม่ได้เก็บไปทิ้ง


2016年1月16日、タイを愛し、ボランティア精神で子供たちに物を配っている日本の若者、Koki Aki(hiro)は、タイ人のぞんざいな性格についてフェイスブックに投稿した。
その内容は以下の通りである。

1台のタクシーを呼んで、手を伸ばしてドアを閉めたタイミングで、手に粘って湿ったものを感じ、見るとドアの取手の谷間にティッシュの塊がごみとしてあった。そこで、多くの人が知っているように、鼻水には多くの病原菌があり、朝からうんざりした。最初はタイ人だと信じたくなかった。何故なら、多くの外国人もタイに住んでいるからだ。それで運転手に尋ねると、「タイの乗客がよくこんなことをする。」と教えてくれた。その後、拾って捨てようとプラスティック袋を求めると、運転手はないと述べた。結局、拾ってすてることはできなかった。

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ タイ情報へ
にほんブログ村

タイ(海外生活・情報) ブログランキングへ

160117thairat02.jpg
スポンサーサイト

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

プロフィール

Kodek

Author:Kodek
タイの社会・文化をタイ字新聞やタイ語の記事を通して理解しおうとするブログです。日本語で伝えるタイの情報にはどうしてもバイアスがかかってしまう。タイの新聞にはタイの新聞の「味」があります。おもしろおかしく紹介する風潮とは一線を画してタイ語の記事のおもしろさを伝えられればと思っています。

最新記事
最新コメント
リンク
月別アーカイブ
ブロとも一覧
フリーエリア