2015-06-13

村の子供に勉強を教えていて3年目に入りました

150614suyada.jpg

タイの友人のFacebookより

เก่าไปใหม่มา สอนหนังสือชาวบ้านมาเข้าปีที่3เพิ่งจะได้พักยาวแต่เด็กๆรุ่นใหม่(8-9ปี)ไม่ยอมให้พักมาตื้อสอนขนาดเอาสมุดมาจดริมรั้วกันเลย
คุณเธอมากัน5-6คนทุกวันทั้งฝนตกทั้งแดดออกทั้งพายุ.
วันที่ครูหวานไม่ว่างไม่อยู่คุณเธอจะมีจดหมายถึงครูหวานเต็มตู้
จดหมายเปียกๆจึงถูกสาวแตมเอาไปตากแดดก่อนส่งให้ครูหวานอ่าน
ว่าไปชีวิตเช่นนี้ก็สุขใจดี^^


古き者が去り、新しき者が来ます。
周辺の村の子供に勉強を教えていて3年目に入りました。
長い休みを取ろうとしましたが、新しく来た8、9歳の子供達は休みを取るのを許してくれません。
教えてもらおうとノートと筆記具を持ってきて生垣の辺りでうろうろしています。。
5、6人の女の子達が毎日、雨の日も暑い日も、嵐の日も来てくれました。
ワーン・ママ先生が忙しくて、家にいなかった日も、
ワーン・ママ先生宛ての手紙が郵便箱が濡れた状態で溢れていました。
そこで、ワーン・ママ先生が読めるように、娘のテムに太陽の下で乾かしてもらいました。
こんな風に生活は過ぎていき、すごく幸せな気分です。

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ タイ情報へ
にほんブログ村

タイ(海外生活・情報) ブログランキングへ

スポンサーサイト

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

プロフィール

Kodek

Author:Kodek
タイの社会・文化をタイ字新聞やタイ語の記事を通して理解しおうとするブログです。日本語で伝えるタイの情報にはどうしてもバイアスがかかってしまう。タイの新聞にはタイの新聞の「味」があります。おもしろおかしく紹介する風潮とは一線を画してタイ語の記事のおもしろさを伝えられればと思っています。

最新記事
最新コメント
リンク
月別アーカイブ
ブロとも一覧
フリーエリア