2011-09-30

สวยとงามの使い分け

110930_02gaam.jpgงาม


สวยとงามの使い分けができてません。
教えてください。



下記のオンラインのタイタイ辞書の説明でなんとか違いがわかるかと思います。

สวยは自分にとって好ましい美しさで、สวยงามとペアで使って美しさを強調する場合があるし、生ではなく炊けたごはんのこともข้าวสวยというので、成熟したモノに対して使われるんでしょうね。

一方、งามは見て完璧なのでほめたり、満足してしまう対象に使われ、見て満足してしまうので、それ以上ここをこうして欲しいとかの思わない、完璧とか十分という意味が入っているようです。

สวย:
ว. งามน่าพึงพอใจ, มักใช้เข้าคู่กับคํา งาม เป็น สวยงาม, ในบทกลอน ใช้ว่า ส้วย ก็มี; ไม่เปียก (ใช้แก่ข้าวสุก) เช่น หุงข้าวสวยดี ไม่ดิบ ไม่แฉะ

修飾語句。好ましい美しさ。สวยงามとงามとペアで使う傾向がある。詩の中ではส้วยとだけ使うこともある。水に浸されたご飯粒ではなく、炊けたご飯を表現するときも使う。例えば、よくきれいに炊けたご飯で、生でなく、水につかったままのものではないことを表現するのにも使う。

งาม:
ว. ลักษณะที่เห็นแล้วชวนให้ชื่นชมหรือพึงใจ เช่น มารยาทงาม รูปงาม; มีลักษณะสมบูรณ์ดี เช่น ต้นไม้งาม ปีนี้ฝนงาม; ดี, มาก, มีลักษณะที่เป็น ไปตามต้องการ, เช่น กําไรงาม ธนาคารนี้จ่ายดอกเบี้ยงาม.


修飾語句。賞賛に値する、また、満足させるように見える物や人。例えば、美しい完璧な行儀作法、奇麗な賞賛するに値する、十分に満足に撮れた写真など。十分に完璧なものを持っているもの。美しく立派な樹木、今年は雨がすごく降るなど、良い、すごいの意味もある。要求の通りことが運んで満足するという意味もある。例えば、十分に満足する利息、この銀行は十分に満足する利息を払う。


ブログランキングに参加しました。
クリックしていただくと励みになります。

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ バンコク情報へ
にほんブログ村

110930_suai.jpgสวย
スポンサーサイト

2011-09-29

同居した広告--タイの街角から1109-4

110929.jpg


麻薬は

依存乱用する人を死なせ、

売る人を牢獄にいれる


従業員募集
男女共
下記に連絡
XXX--XXX

ブログランキングに参加しました。
クリックしていただくと励みになります。

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ バンコク情報へ
にほんブログ村

2011-09-28

タイの街角から1109-3-人の心

110926moji.jpg

◎人の心◎

整わない心を持っている悪人は
教えやおのれ自身の心を使って為すことができない。

心を整えたかしこい人は、思い立って良いことをたやすく為せる。

弓矢職人が弓を矯正してまっすぐにするようなものだ。

ブログランキングに参加しました。
クリックしていただくと励みになります。

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ バンコク情報へ
にほんブログ村

เพราะผู้คบคนพาล ย่อมเศร้าโศกนาน
การอยู่ร่วมกับคนพาลมีแต่ความทุกข์
เหมือนอยู่ร่วมกับศัตรู
การอยู่ร่วมกับนักปราชญ์มีแต่ความสุข
เหมือนสมาคมของญาติ

なぜなら、心が乱れている人は、当然、長く嘆き悲しむ
心が乱れている人と共にいることは、ただ苦があるだけだ。
まるで戦う敵と一緒にいるようなものだ。
賢い人と共にいることは、ただ幸せがある。
親戚と付き合うような気やすさがある。

2011-09-27

タイの街角から1109-2

110927_03taki.jpg



猿と魚に食べ物を与えるのは禁止です。(違反は500Bの罰金)
     --カンチャナブリのエラワンの滝より--


ブログランキングに参加しました。
クリックしていただくと励みになります。

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ バンコク情報へ
にほんブログ村

2011-09-27

タイの街角から1109-1

110927.jpg


美しくなりたい、奇麗になりたい。それなら、仏堂や仏塔の広場を掃いて(心を)清めなければならない。


ブログランキングに参加しました。
クリックしていただくと励みになります。

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ バンコク情報へ
にほんブログ村

2011-09-12

テムは家族の皆を愛しているわ。(すごくよ!)

110912ayakasu_2.jpg


「テムは家族の皆を愛しているわ。(すごくよ!)」(写真のタイ語)
-タイの友人のFacebookより     

สุดสัปดาห์ถึงจะได้ทานอาหารกัน 
พร้อมหน้าสัปดาห์นี้ก็เช่นกัน 
ระหว่างที่จัดอาหารเสร็จและนั่งลง.
---แตมอยู่ไหน.. กำลังะเริ่มบ่น..
สาวน้อยก็เดินมาพร้อมป้ายประกาศอีกแล้ว
แม่เห็นป้ายนี้ เลิกบ่น..ยิ้มและพูดสั้นว่า
--นั่งลงทานข้าวเร็ว....:)


週末だけが、家族がそろって食事できるわ。今週もそう。
食事の準備が終え、座って食べようとしたとき。
---テムはどこにいるの? 機嫌が悪くなり始めたのかな。
そこに、小さな娘は、新しく別のプラカードを持ってやって来る。
ママは、掲げた文字を見て、文句を言うのをやめたわ。
思わず微笑んで、君にやさしく言ったのよ。
---ここに座って、早くご飯をたべなさい。

ブログランキングに参加しました。
クリックしていただくと励みになります。また、クリックすると別の興味あるサイトがみられます。

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ バンコク情報へ
にほんブログ村

จากที่รักแม่หวานคนเดียว เริ่มเพิ่มคนในครอบครัวขึ้นเรื่อยๆแล้ว สักพักคงได้รักคนทั้งโลกแน่ๆค่ะ

ママだけを愛していた段階から、家族のメンバーをいつも愛するようになり、それから、きみは、きっと世界の人々を愛するようになるだろうね。


2011-09-11

君が生まれて6年か

110911suyada.jpg

君が生まれて6年か---タイの友人のFacebookより

เวลาไปข้างนอกแล้วเหนื่อยมากๆเช่นวันนี้ สาวน้อยจะเอาน้ำมาเสริฟให้แม่พร้อมด้วยข้อความต่างๆ วันนี้ข้อความที่ได้รับคือ
เพราะรักแท้ ที่คอยห่วงใย จากแตม..:)
เช้านี้แตมมาบอกว่า
--คุณแม่รู้ไหมตอนหนูเขียนข้อความนี้น้ำตาหนูหยด
แม่ดึงแตมเข้ามากอดแล้วกระซิบข้างหูว่า
--รู้จ๊ะ
แม่รู้เพราะระยะเวลาที่ผ่านมาที่แม่เหงาหรือทุกข์ แตมพยายามยิ้ม..พูดตลกแกล้ง
แม่เสมอๆ แถมยังมีจดหมายรักอยู่บนโต๊ะแม่เกือบทุกวัน มันคือส่งดีๆที่ทำให้แม่ผ่านพ้นช่วงยากลำบากได้
6ปีผ่านไป...แม่รู้สึกคุ้มเหลือเกินที่ ทิ้งเกียรติยศ ชื่อเสียง เงินทอง เพื่อเปลี่ยนบทบาทมาเป็น
++แม่ของแตม++


外に出かけて今日のように疲れてくると、小さな娘がお水を持って来てママにサービスしてくれる。
と同時に様々なメッセージが。
今日は、こんなメッセージ:
---心配するぐらい本当にママのことを愛している。

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

今朝、娘のテムが来て言った。
---ママ、自分でこのメッセージを書いて、涙が落ちてきたの。
テムをひっぱり強く抱きしめて、耳のそばで言う。
---知っているわよ。
知っているわよ。ママが悲しかった時も、テムがいつも面白く話して微笑ませようとしていたもの。
それに、ほとんど毎日、ママの机に愛にあふれた手紙がたまっていくのよ。

君が生まれて、6年経ったのね。
必死に守ってきたものね。
名誉も名声もお金も眼中になかったわ。
ただ、テムのママになりたかったのよ。

ブログランキングに参加しました。
クリックしていただくと励みになります。また、クリックすると別の興味あるサイトがみられます。

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ バンコク情報へ
にほんブログ村

2011-09-09

風味があって相変わらずおいしい!

110908ramen.jpg

風味があって相変わらずおいしい!  タイの友人のFacebookより

อาหารเที่ยงจานด่วนวันนี้ โทงโคสึ ราเมง...หน้าตาดูจืดๆเพราะของที่บ้านเหลือน้อยเต็มที มีอะไรใส่ได้ก็ใส่ไปแต่รสชาด..ยังอร่อยเหมือนเดิมจ้า :)

今日の急ぎの昼ごはんはトンコツラーメン。外見は普通に見えるかも。なぜなら、家に材料が少ししか残っていなかったもの。何を入れてもいいから入れちゃえって、でも風味があるわ。……相変わらずおいしい!

ブログランキングに参加しました。
クリックしていただくと励みになります。また、クリックすると別の興味あるサイトがみられます。

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ バンコク情報へ
にほんブログ村

2011-09-08

テムはずっとママを愛しているのよ。(ホ)ワイトボードに

110907ayakalove.jpg

<小さなテムはずっとママを愛しているのよ。(ホ)ワイトボードに>(写真のタイ語) 
   タイの友人のfacebookより

วันนี้สาวน้อยไปทัศนศึกษาแต่เช้า แม่หวานเหงามากมาย จึงเข้าเก็บกวาดข้าวของของคุณเธอ เจอ ไว้บอด(?) ที่คุณเธอไปเอากระดานรองก้นกระเป๋าที่แม่ทำอยู่มาเขียน...++ไว้บอด++ สะกดได้ใจดีแท้ ฮิๆ

今日、小さな娘は朝早くから遠足見学。なんだかすごく寂しく感じ。部屋に入って君のものを片付けたり、掃除をしようっと。そして、見つけたのは、君が持っていった<ワイボード>?
<ホワイトボード>!これは、ママがデザインして作っているカバンの板敷きよ。
でも、こんな言葉を残されたら、本当にぐっときてしまうわね。

ブログランキングに参加しました。
クリックしていただくと励みになります。また、クリックすると別の興味あるサイトがみられます。

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ バンコク情報へ
にほんブログ村

2011-09-07

タイのガソリン値下げ政策の喧々諤々

110906oilprice.jpg

โครงสร้างนโยบาย "งดเก็บเงินเข้ากองทุนน้ำมันฯ" ข้อดีข้อเสียของการงดเก็บเงินเข้ากองทุนน้ำมัน

石油基金への貯蓄を中止する際の政策のメリット、デメリットの構造
     タイラット紙より 

หลังจากนโยบายงดการเก็บเงินเข้ากองทุนน้ำมันชั่วคราวของน้ำมันเบนซิน และ ดีเซล ในรัฐบาลพรรคเพื่อไทย มีผลบังคับใช้ได้เกิดกระแสวิพากษ์วิจารณ์ออกมากันอย่างหนักถึงข้อดีและข้อเสีย รวมถึงการตั้งความหวังว่าหากราคาน้ำมันปรับลงแล้วจะทำให้ราคาสินค้าและบริการสาธารณะ เช่น รถโดยสารประจำทาง เรือ ฯลฯ จะปรับลดลงด้วย

ガソリン、ディーゼルから一時的に石油基金に資金を貯蓄するのをやめる政策を採って以降、プアタイ党政府の中に、この実施に際してメリットとデメリットがあると批判する潮流が生まれた。同時に、もし石油価格が値下がりするなら、物価や公共料金、例えばバス乗車料金なども値下げするのではないかという期待も生じている。

แต่เอกชนในหลายๆส่วนยังไม่มีการส่งสัญญาใดๆออกมา ขณะที่รัฐบาลออกมายืนยันว่าราคาสินค้าและบริการจะค่อยๆลดลง แต่ขอเวลาอีกระยะหนึ่ง

しかし、多くの民間企業は、いかなる値下げの約束も表明していない。一方、政府は物価と公共料金サービスは徐々に下がるが、しばらく時間がかかるだろうと述べている。

ข้อดี
- ทำให้ราคาน้ำมันถูกลง ประชาชนได้ใช้น้ำมันถูก
- เป็นการกระตุ้นเศรษฐกิจ
- ทำให้เศรษฐกิจหมุนเวียน
- เพิ่มการใช้จ่ายในประเทศ
- ลดภาวะเงินเฟ้อ จากราคาสินค้าหรือบริการที่ปรับสูงขึ้นก่อนหน้า
- ลดต้นทุนการขนส่งซึ่งจะทำให้ราคาสินค้าและบริการพื้นฐานถูกลง

石油価格値下げのメリット
*石油価格が下がることで、国民が石油を安く使える。
*経済を活性化する。
*経済を循環させる。
*国の消費を増やす。
*上昇した物価、あるいは公共サービス料金のインフレを沈静化する。
*運送価格を下げることで主要な物価や公共サービス料金が下がる。

ข้อเสีย
- ทำให้ราคาเบนซินลงมาใกล้เคียงกับราคาน้ำมันแก๊สโซฮอล์ก็จะทำให้คน
หันมาใช้เบนซินมากขึ้น ทำให้นโยบายส่งเสริมการใช้พลังงานทดแทนอาจจะได้รับ ผลกระทบบ้าง
- การที่ราคาน้ำมันเบนซินถูกลงค่อนข้างมากมีผลต่อการประหยัดพลังงาน เพราะ คนอาจจะไม่ค่อยสนใจเรื่องการประหยัดพลังงาน
- มีผลกระทบต่อเงินที่จะเก็บเข้ากองทุนน้ำมันทำให้รายได้กองทุนน้ำมันขาดหายไป กองทุนน้ำมันก็จะต้องไปกู้หนี้ยืมสินซึ่งเป็นภาระของกองทุน
- ทำให้ผู้ปลูกมันสำปะหลัง/ปาล์มน้ำมัน ได้รับผลกระทบเพราะคนใช้แก๊สโซฮอล์ มีลดลง
- ปตท.ได้กำไรมากขึ้นจากการขึ้นราคาน้ำมันเบนซินพื่อทำให้มีระยะห่างจาก
แก๊สโซฮอล์
- ทำให้กองทุนน้ำมันเป็นหนี้ เนื่องจากต้องเงินมาอุดหนุน LPG และ NGV


石油価格値下げのデメリット
*ガソリンや同様の石油ガスオイルの価格を下げることで、国民はガソリンを多く消費するようになる。そのことは、エネルギーの使用量を増やす政策を推し進めることになり、悪影響がでる。
*石油、ガソリン価格がかなり安くなることで、エネルギー節約に悪影響が出る。なぜなら、国民はエネルギー政策にあまり興味を示さなくなるからだ。
*石油基金に貯蓄する資金に影響が出ることで、収入が不足し、石油基金は借りた資金を償還していかなければならなく、それが重荷になる。
*キャッサバ、オイル椰子を栽培している人が影響を受ける。なぜなら、それらを原料とするガスオイルを使う人が減少するからだ。
*タイ石油機構は利益を多く得るようになる。キャッサバ、オイル椰子を原料とするガスオイルがなくなることで、結局は石油、ガソリン価格が上昇するからである。
*資金を液化石油ガス、天然ガス式輸送機器に援助せざるが得ないために、石油基金は債務を持つようになる。

ブログランキングに参加しました。
クリックしていただくと励みになります。また、クリックすると別の興味あるサイトがみられます。

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ バンコク情報へ
にほんブログ村


プロフィール

Kodek

Author:Kodek
タイの社会・文化をタイ字新聞やタイ語の記事を通して理解しおうとするブログです。日本語で伝えるタイの情報にはどうしてもバイアスがかかってしまう。タイの新聞にはタイの新聞の「味」があります。おもしろおかしく紹介する風潮とは一線を画してタイ語の記事のおもしろさを伝えられればと思っています。

最新記事
最新コメント
リンク
月別アーカイブ
ブロとも一覧
フリーエリア