2017-09-21

轟々たる非難!車を引いた女行商人、行政当局に遭い、捕まり、当局への怒りで罵る

170921mthainews.jpg

วิจารณ์ยับ! แม่ค้ารถพ่วง เจอเทศกิจจับ ฉุนด่าเจ้าหน้าที่

轟々たる非難!車を引いた女行商人、行政当局に遭い、捕まり、当局への怒りで罵る

Mthainewsより

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ タイ情報へ
にほんブログ村

タイ(海外生活・情報) ブログランキングへ

วิจารณ์ยับ! แม่ค้ารถพ่วง ริมชายหาดพัทยา เจอเทศกิจจับ ฉุนด่าเจ้าหน้าที่

轟々たる非難!パタヤ・ビーチの端をリヤカーを引いた女行商人、行政当局に遭い、捕まり、当局への怒りで罵る

วันนี้(20 ก.ย. ) ผู้สื่อข่าวรายงานว่า ความเคลื่อนไหวในโซเชียลเน็ตเวิร์กของเมืองพัทยาที่มีการแชร์และนำเสนอข่าวมูลเกี่ยวกับคลิปการทำงานของเจ้าหน้าที่เทศกิจที่มีปากเสียงกับแม่ค้าขายผลไม้แบบรถพ่วงข้าง บริเวณริมชายหาดจอมเทียน เมืองพัทยา จ.ชลบุรี หลังจากเจ้าหน้าที่ทำการจับกุมเนื่องจากกระทำความผิดซึ่งหน้า โดยการนำสินค้ามาจำหน่ายบริเวณชายหาด ซึ่งถือเป็นข้อห้ามเนื่องจากสร้างปัญหาการจราจรและไม่มีความเป็นระเบียบ
โดยกรณีดังกล่าวที่ผ่านมา เมืองพัทยาได้มีการจัดระเบียบความเรียบร้อย บริเวณถนนริมชายทะเล ทั้งพัทยาและหาดจอมเทียน โดยห้ามกลุ่มผู้ประกอบการหาบเร่ แผงลอย และรถพ่วงข้างลงพื้นที่ริมชายหาด รบเร้าจำหน่ายสินค้าโดยเด็ดขาด จนเกิดภาพกระทำความผิดดังกล่าวขึ้นในที่สุด
หลังจากมีการเผยแพร่คลิปดังกล่าวแล้ว ชาวเน็ตจำนวนมากต่างเข้าไปวิพากษ์วิจารณ์ โดยเสียงส่วนใหญ่ สนับสนุนและเป็นกำลังให้เจ้าหน้าที่ภาครัฐที่ปฏิบัติงาน เพื่อความเป็นระเบียบเรียบร้อยของเมืองท่องเที่ยว ซึ่งต้องพบเจอกับความกดดันด้านต่างๆ อย่างต่อเนื่อง เสียงบางส่วนก็พูดถึงคนทำหากินที่หาเช้ากินค่ำ มีอาจทำรายได้ประจำวันหายไป เพราะเจ้าหน้าที่ไม่มีความอะลุ่มอะล่วยด้วย


9月20日、マスコミ記者が報道するに、チョンブリ県パタヤ市のチョムティエン・ビーチ辺りでリヤカーを引いた野菜売りの女行商人に話しかけた市当局の仕事のやり方がクリップ・ビデオとして発表され、それに対するパタヤ市のSNSの反応がシェアされ、大きなニュースとなった。
市当局は、数多くの品物をビーチ周辺に持ち込んだことで、公然と違法行為をした理由で逮捕した。こうした行為は、交通の妨げと秩序を乱すという理由で、禁止されていた。
この件で、パタヤ市は、パタヤとチョムティエン・ビーチの道路脇を整然と秩序を保つよう実施している、行商人自営業者達が、ビーチに屋台やリヤカーを設置して商品を販売することを無条件に禁止しているが、結局、このような違法行為を映した映像が世間に出たと、述べた。
このビデオ・クリップが拡散した後で、数多くのネットユーザーがパタヤ市のサイトに来てが批判を述べた。多くの人々の声は、観光の町の秩序を守るためにちゃんと仕事をしている行政当局を支持し、励ました。彼等は、引き続き、様々なことに遭遇し、強制執行しなければならない立場にあるのだと。
一部のユーザーは、その日暮らしの人々について言及し、当局が手を緩めないために、日々の稼ぎを失ってしまうかもしれないと懸念した意見を述べた。

この「タイ字新聞~」の記事を興味深く感じていただけたら、
アイコンにクリックをお願いいたします。
皆様からクリックとコメントが励みになります。
どうぞよろしくお願いします。


にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ タイ情報へ
にほんブログ村

タイ(海外生活・情報) ブログランキングへ
スポンサーサイト

2017-09-20

不良ギャング、残虐!ガソリンを満杯にして溢したという理由で、ガソリンスタンド勤務の少年を取り囲んで蹴り、銃を取り出し追いかけて撃つ

170920mthainews.jpg

เเก๊งโจ๋โหด! รุมกระทืบเด็กปั๊ม ควักปืนไล่ยิง เพราะเติมน้ำมันล้นถัง

不良ギャング、残虐!ガソリンを満杯にして溢したという理由で、ガソリンスタンド勤務の少年を取り囲んで蹴り、銃を取り出し追いかけて撃つ

MthaiNewsより

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ タイ情報へ
にほんブログ村

タイ(海外生活・情報) ブログランキングへ

เเก๊งโจ๋โหด! รุมกระทืบเด็กปั๊ม ควักปืนไล่ยิงขู่อีก 2 นัด ด้วยสาเหตุเพียง เพราะเติมน้ำมันล้นถัง

不良ギャング、残虐!ガソリンを満杯にして溢したという理由で、ガソリンスタンド勤務の少年を取り囲んで蹴り、銃を取り出し追いかけて2発撃って脅す、理由は、ガソリンを満杯にして溢れ出させたため。

วันนี้(19 ก.ย.) โลกออนไลน์ได้มีการแชร์คลิปเหตุการณ์นาทีระทึก จากผู้ใช้งานเฟซบุ๊กชื่อ Kwang Jittra ซึ่งเป็นภาพจากกล้องวงจรปิด ที่บันทึกเหตุการณ์ทะเลาะวิวาทในปั๊มน้ำมันแห่งหนึ่ง บริเวณซอยจรัญสนิทวงศ์ 80 โดยมีกลุ่มชายฉกรรจ์ประมาณ 6-7 คน ได้รุมทำร้ายเด็กปั๊มและมีการใช้สิ่งของคล้ายอาวุธปืนไล่ยิงกันภายในปั๊มน้ำมัน

9月19日の今日、ネット社会は、フェイスブック・ユーザー Kwang Jittraが投稿した、恐怖の瞬間の出来事のクリップ・ビデオをシェアした。この映像は、チャランサニトウォン・ソイ80周辺のあるガソリンスタンドでの口喧嘩の出来事を記録した監視カメラからのものである。
凶悪な集団6、7名が、ガソリンスタンドで包囲し、勤務している少年に危害を加え、銃のようなものを使い、追って撃っている。

この「タイ字新聞~」の記事を興味深く感じていただけたら、
アイコンにクリックをお願いいたします。
皆様からクリックとコメントが励みになります。
どうぞよろしくお願いします。


にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ タイ情報へ
にほんブログ村

タイ(海外生活・情報) ブログランキングへ

2017-09-18

タイ首相、酒とタバコ税の引き上げを断行、代々の政府が考えたが、できなかったことをしたと述べる

170918mthainews.jpg

นายกฯ ลั่น ขึ้นภาษีเหล้า-บุหรี่ คิดมาหลายรัฐบาลแต่ทำไม่ได้

タイ首相、酒とタバコ税の引き上げを断行、代々の政府が考えたが、できなかったと述べる

MthaiNewsより

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ タイ情報へ
にほんブログ村

タイ(海外生活・情報) ブログランキングへ

นายกฯ ไม่สนคนเกลียด มั่นใจเศรษฐกิจจะดีขึ้น แจงขึ้นภาษีเหล้า-บุหรี คิดมาหลายรัฐบาลแล้วแต่ทำไม่ได้ ชี้ ไม่กลัวเสียคะแนนเสียง

首相、国を嫌いな人物に関心はない、経済が上向いているのに自信を持つ、酒とたばこ税の値上げを伝え、代々の政府が考えてきたことだが、できなかった。(軍部政府は)選挙票を失うことは恐れていないと述べる。

พล.อ.ประยุทธ์ จันทร์โอชา นายกรัฐมนตรี และหัวหน้าคณะรักษาความสงบแห่งชาติ (คสช.) กล่าวว่า วันนี้ส่วนตัวพูดแล้วคนเกลียดทั้งประเทศก็ยอม หากทำให้ทุกคนได้เรียนรู้ ดังนั้นใครจะเกลียดก็ไม่ว่า ขณะที่ด้านเศรษฐกิจแม้ยังไม่ดีนักแต่เชื่อว่าจะดีขึ้น และอยากให้ทุกคนมีหลักคิดมองว่าบ้านเมืองมีความสงบสุขหรือไม่ ถ้าปล่อยให้สับสนปัญหาก็จะกลับมาแบบเดิม มีคนไม่ดีมาวุ่นวายและประชาชนทุกคนต้องกำหนดอนาคตของประเทศ

首相兼軍部評議会議長のプラユット・チャンオーチャー陸軍大将が述べるに、もし、各位が学ぶことになるのなら、今日、自分は、国のすべてを嫌いな人がいても、認める。従って、誰かが国を嫌いでも気にしない。一方、経済はすごく好調だとは言えないが、良くなっていると信じている。各位が、国は平和で幸福になったかどうかについて基本的な見解を持って欲しい。問題を混乱させたままなら、元とおなじ黙阿弥だ。良くない人達等が混乱させ、国民各位が、国の将来を決断しなければならなくなる。

นอกจากนี้ นายกรัฐมนตรี ยังกล่าวถึงกรณีที่รัฐบาลขึ้นภาษีเหล้าและบุหรี่ว่า ไม่ใช่การรีดภาษี เพราะถึงอย่างไรคนก็กินเหมือนเดิม และกรณีดังกล่าวเป็นสิ่งที่คิดมาหลายรัฐบาลแล้วแต่ทำไม่ได้ แต่หลายอย่างรัฐบาลนี้ทำได้เพราะไม่กลัวเสียคะแนนเสียง ซึ่งส่วนตัวรับฟังความเห็นที่สร้างสรรค์ แต่หากด่าไม่มีเหตุผลแล้วปรองดองจะเกิดขึ้นได้อย่างไร

また、首相は、政府がお酒とタバコ税を上げた件について、次のように述べた。税を搾取するわけではない。どのみち、人はいつものように生計を立てていくからである。このようなことは、今までの代々の政府が考えてきたことでありが、できなかったことだ。このような政府(軍部政府)だからこそ、できたことだ。選挙票を失う恐れはないからである。自分は、創造的な意見を聞く用意があるが、いわれのない悪口なら、和解はどのように行ったらいいのかと、首相は述べた。

この「タイ字新聞~」の記事を興味深く感じていただけたら、
アイコンにクリックをお願いいたします。
皆様からクリックとコメントが励みになります。
どうぞよろしくお願いします。


にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ タイ情報へ
にほんブログ村

タイ(海外生活・情報) ブログランキングへ

2017-09-17

算数のタイ語文章問題を解く

Menkarm Worldさんのサイトで文章題の算数問題が紹介されていた。

ถ้าผลบวกเลขโดดของจำนวนที่2หลัก
จำนวนหนึ่งเป็น10
และสองเท่าเลขจำนวนนั้น เมื่อกลับหลัก
จะมากกว่าจำนวนนั้นอยู่1
จงหาเลขจำนวนนั้น


にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ タイ情報へ
にほんブログ村

タイ(海外生活・情報) ブログランキングへ

この文章を読み解くのが、案外難しい。
2หลัก が2桁、กลับหลัก が2桁の数字を逆にするという意味である。

すると、

「2桁の数字の(それぞれの)単独の数字を足した結果が、10という1つの数字と成る。桁を逆にしてその数字を2倍すると、元の数字より1多くなる。元の数字を求めよ。」

だろうか。
นั้นが位置によって指す数字が異なるので、なかなか難しい。訳では、「その数字」と「元の数字」と別の訳にしたが、タイ語だってそのように示したほうが親切だろう。
マカームさんの娘さんが、タイ語は得意なのに จำนวนนั้น が3回も出てくると(文章の意味が)分からなくなるというのは、もっともな感想である。書いてあるタイ語の文章がまずいのだ。

さて、上記の文章問題を数字で表現すると以下のように成る。

2桁の数字: (Ax10) + B ①

桁を逆にしたその数字: (Bx10) + A ②

単独の数字を足した結果が10:
A+B=10  ③

桁を逆にしてその数字を2倍すると、元の数字より1多くなる:
[(Bx10)+A] x 2 - [(Ax10)+B] = 1  ④

AとBの2次方程式になり
③より B=10-A となり、これを④のBに代入すれば、Aが求められる。

小学生的な方法なら、
③から、以下の関係が表にできるから、直感的にいくつかの候補数字を④に代入して、計算してみれば、73が導き出されるだろう。

A + B = 10
1 9
2 8
3 7
4 6
5 5
6 4
7 3
8 2
9 1


[(3x10)+7] x 2 - [(7x10)+3] = 1  従って、元の数字は、73  (証明終わり)

この「タイ字新聞~」の記事を興味深く感じていただけたら、
アイコンにクリックをお願いいたします。
皆様からクリックとコメントが励みになります。
どうぞよろしくお願いします。


にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ タイ情報へ
にほんブログ村

タイ(海外生活・情報) ブログランキングへ

2017-09-16

警察官、驚き唖然!!取調検問所を設けて「インラック」に遭遇、身分証明書を調べ、思わず爆笑

170916khaosod01.jpg

ตำรวจถึงตะลึง!! ตั้งด่านตรวจเจอ‘ยิ่งลักษณ์’ ตรวจบัตรประชาชนถึงกับหลุดหัวเราะ
วันที่ 16 กันยายน 2560 - 09:57 น.

警察官、驚き唖然!!取調検問所を設けて「インラック」に遭遇、身分証明書を調べ、思わず爆笑

2017年9月16日09:57
カオソッド・オンラインより

にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ タイ情報へ
にほんブログ村

タイ(海外生活・情報) ブログランキングへ

สาวเจ้าของบริษัทผลิตรถตุ๊กตุ๊ก หน้าเหมือนอดีตนายกฯ ยิ่งลักษณ์ ชินวัตร อวยพรให้พี่สาว อดีตนายกรัฐมนตรีคนเชียงใหม่เหมือนกัน โชคดีปลอดภัยในการเดินทาง เผยเคยเจอกันอดีตนายกฯยังชมว่าสวยดี หน้าเราคล้ายกันนะ ชาวบ้านเห็นก็เข้ามาทักว่าหน้าเหมือน มีการล้อกันเล่นว่า อดีตนายกฯ ซิ่งตุ๊กตุ๊กผ่านด่าน บางครั้งไปทำธุระต่างจังหวัด เจอด่านตำรวจยังตกใจ ขอดูบัตรประชาชน ใบขับขี่เพื่อความกระจ่างถึงกับหัวเราะ

トゥクトゥク製造会社女性社長の顔つきが元首相のインラック・チワワットにそっくり、国民諸兄とチェンマイの元首相の旅の幸運と安全祈願を祈る。元首相に会ったことがあり、インラックは、綺麗で、顔つきはそっくりだと褒めたと述べる。見かけた住民も、また、挨拶にやってきて、顔がそっくりだといい、元首相は検問所をトゥクトゥクで通り抜けたと冗談を言う。ときどき、仕事で別の県に行き、警察の検問所に遭遇し、驚かれ、身元をハッキリさせるために身分証明書や免許証を求められ、最後は爆笑。

เมื่อเวลา 09.00 น. วันที่ 16 ก.ย. 60 ผู้สื่อข่าวได้รับแจ้งจากประชาชนชาวเชียงใหม่ว่ามีหญิงสาวคนหนึ่งหน้าตาละม้ายคล้ายคลึงกับอดีตนายกรัฐมนตรี นางสาวยิ่งลักษณ์ ชินวัตร โดยพบว่าเป็นสาวนักธุรกิจใหญ่ เจ้าของบริษัทและโรงงานผลิตรถตุ๊กตุ๊ก ส่งออกและจำหน่ายในประเทศไทยเลยทีเดียว และผลิตรถตุ๊กตุ๊กไฟฟ้า นำออกมาจำหน่ายอีก ชาวบ้านไม่ได้เห็นน.ส.ยิ่งลักษณ์ แต่เห็นนักธุรกิจสาวคนนี้ ก็ผ่อนคลายความคิดถึงอดีตนายกฯหญิง

2017年9月16日午前9時、マスコミ記者は、チェンマイ住民から、ある女性の顔つきが元首相のインラック・チナワット女史にそっくりだという情報を受け取った。判明したことによれば、その女性は、大実業家で、会社とトゥクトゥク製造工場のオーナーであり、輸出やタイ国内での販売を実際に行っている。トゥクトゥク仕様の電気自動車も、また、輸出、国内販売している。住民は、このところ、インラック女史を見かけていないが、この女性実業家は見かけることがあり、元首相を焦がれる気持ちを和らげている。

ต่อมาผู้สื่อข่าวได้เดินทางไปยังจุดที่สาวนักธุรกิจใหญ่เป็นเจ้าของ บริษัทรถไฟฟ้าเชียงใหม่ (ไทยแลนด์) CII Electric Car (Thailand) เลขที่ 370 หมู่ 5 ซอยบุญรักษา ต.ท่าศาลา อ.เมืองเชียงใหม่ ซึ่งเป็นบริษัทและโรงงานผลิตรถตุ๊กตุ๊กธรรมดาและตุ๊กตุ๊กไฟฟ้าแบบครบวงจรเลยทีเดียว และได้พบกับนางสาวรภัสวรรณ อมรชนินพงศ์ อายุ 46 ปี ซึ่งหน้าตาและการพูดนั้น คล้ายกับนางสาวยิ่งลักษณ์ ตามที่ชาวบ้านพูดถึงจริงๆ โดยเธอเคยเป็นข่าวคนหน้าเหมือนน.ส.ยิ่งลักษณ์ มาแล้วด้วยเช่นกัน สมัยที่นางสาวยิ่งลักษณ์ เป็นนายกรัฐมนตรี

その後、マスコミ記者は、チェンマイの電気自動車会社CII Electric Car (Thailand)(チェンマイ市ターサーラー地区ソイ・ブンラクサー第5集落370番地)のオーナーである女性実業家を訪ねた。実際、会社と普通仕様と電気自動車仕様の一貫生産工場にいた彼女の名前は、ラパスワン・アマラチャニンポン女史、46才で、住民が教えてくれたように、顔つきも話し方もインラック女史にそっくりだった。インラック女史が首相の時代に訪問して顔が似ているとニュースになったこともあるという。

この「タイ字新聞~」の記事を興味深く感じていただけたら、
アイコンにクリックをお願いいたします。
皆様からクリックとコメントが励みになります。
どうぞよろしくお願いします。


にほんブログ村 外国語ブログ タイ語へ
にほんブログ村
にほんブログ村 海外生活ブログ タイ情報へ
にほんブログ村

タイ(海外生活・情報) ブログランキングへ

170916khaosod.jpg

プロフィール

Kodek

Author:Kodek
タイの社会・文化をタイ字新聞やタイ語の記事を通して理解しおうとするブログです。日本語で伝えるタイの情報にはどうしてもバイアスがかかってしまう。タイの新聞にはタイの新聞の「味」があります。おもしろおかしく紹介する風潮とは一線を画してタイ語の記事のおもしろさを伝えられればと思っています。

最新記事
最新コメント
リンク
月別アーカイブ
ブロとも一覧
フリーエリア